mě̑sìti

mě̑sìti
mě̑sìti Grammatical information: v. Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `mix, knead'
Page in Trubačev: XVIII 119-201
Old Church Slavic:
měsimъ (Supr.) `being mixed' [Nomsm ptcprsp]
Russian:
mesít' `knead' [verb], mešú [1sg], mésit [3sg]
Czech:
mísiti `mix, confuse' [verb]
Slovak:
miesit' `knead' [verb]
Polish:
miesić `knead' [verb]
Serbo-Croatian:
mijèsiti `knead' [verb], mȉjesīm [1sg];
Čak. mīsȉti (Vrgada) `knead' [verb], mĩsīš [2sg];
Čak. miesȉt (Orbanići) `knead (dough)' [verb], miẽsin [1sg]
Slovene:
mẹ́siti `mix, knead' [verb], mẹ́sim [1sg]
Bulgarian:
mésja `mix, knead' [verb]
Proto-Balto-Slavic reconstruction: moiśiʔtei
Lithuanian:
miẽšti `dilute' [verb];
maišýti `mix' [verb]
Latvian:
màisît `mix' [verb]
Indo-European reconstruction: moiḱ-
Certainty: +
Page in Pokorny: 714
Other cognates:
Skt. miśráyati `mix' [verb];
Lat. miscēre `mix' [verb]

Slovenščina-angleščina big slovar. 2014.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”